SOUND HOLIC – 冷酷なる河のほとりで

KOMA2

SOUND HOLIC – 冷酷なる河のほとりで

眠りより暗く孤独な世界が
待ち受けてる向こう岸に
なぜ憧れる 愚かな迷い子
引き止める声 聞こえないの?

nemuri yori kuraku kodokuna sekai ga
machiuketeru mukou kishi ni
naze akogareru horokana mayoi ko
hikitomeru koe kikoenai no?

A lonely world, darker than sleep itself,
Awaits on the other side of the shore;
Why can’t you hear the restrained voice
Of the stray child yearning for foolishness?

I just want you know
Life is not reversible ! OK ?
引き返せない河 その流れ

I just want you know
life is not not reversible! ok?
hikikaesenai kawa sono nagare

I just want you know
life is not not reversible! ok?
There flows the river of non-return

Why don’t you
see your own life please ?
誰しもが辿り着く 旅路の終わりへ
急ぐことはないわ

why don’t you
see you own life please?
dareshimo ga tadori tsuku tabiji no owari e
isogu koto wa nai wa

Why don’t you
see your own life please ?
Everyone will eventually reach the end of their voyage,
So there’s no need to rush things.

あなたが何を言いたいかわかるわ
そんな言い訳 聞き飽きたの

anata ga nani o iitai ka wakaru wa
sonna ii wake kiki akita no

I know exactly what do you want to say,
I got tired of hearing that kind of excuses.

I just want you know
Life is not back to you ! OK ?
片道だけの舟 霧の中

I just want you know
life is not back to you! ok?
katamichi dake no fune kiri no naka

I just want you know
Life is not back to you ! OK ?
The one-way trip boat enters the fog…

Why don’t you
see your own life please ?
下らない諦めで すべてを捨てるなら
馬鹿げた慰めね

why don’t you
see your own life please?
kudaranai akirame de subete o suteru nara
bakageta nagusame ne

Why don’t you
see your own life please ?
Giving up on trivial things and throw everything away
Would be such a foolish consolation…

I just want you know
Life is not reversible ! OK ?
世界隔てる河 その流れ

I just want you know
life is not reversible! Ok?
sekai hedateru kawa sono nagare

I just want you know
Life is not reversible ! OK ?
There flows the river of a separate world…

Why don’t you
see your own life please ?
誰しもが辿り着く 旅路の終わりへ
急ぐことはないわ

why don’t you
see your own life please?
dareshimo ga tadori tsuku tabiji no owari e
isogu koto wa nai wa

Why don’t you
see your own life please ?
Everyone will eventually reach the end of their voyage,
So there’s no need to rush things.

See your own life,please
下らない諦めで すべてを捨てるなら
馬鹿げた慰めね

see your own life, please
kudaranai akirame de subete o suteru nara
bakageta nagusame ne

see your own life, please
Giving up on trivial things and throw everything away
Would be such a foolish consolation…

hana

Title: 冷酷なる河のほとりで (reikokunaru kawa no hokori de) (By the side of the ruthless river)
Circle: SOUND HOLIC
Album: 花 -HANA-
Vocals: Hi-Ne
Lyrics: Blue E
Arrangement: 8STYLE feat. Daxchie
Release Event: M3-23
Source: 彼岸帰航 ~ Riverside View (Higan Retour ~ Riverside View) ~ Phantasmagoria of Flower View, Komachi Onozuka’s Theme

Advertisements

About foregroundnoises

I'm a 23 y.o. italian guy, I have a degree in japanese language & culture and I'm currently advancing in my studies. I love music but I'm too self-destructive to attempt to produce it myself. Sometimes I gaze at my shoes and think it's a nice genre. Mainly translating japanese music lyrics (Touhou / doujin / indie / etc) and Gaki no Tsukai clips (worked with Team Gaki too). 宜しくお願いしマスタースパーク。
This entry was posted in Touhou Lyrics and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s