ミドリ – 春メロ


picture by loika

ミドリ – 春メロ

言葉はちるよ 春の終わりに
なんて儚いのかな

kotoba wa chiru yo haru no owari ni
nante hakanai no kana

Words are scattering away, at the end of Spring
Just how ephemeral are they, I wonder?

拝啓 君はお元気ですか
僕は変わらず あの頃のままです
君と二人過ごした季節 
観えないものまで確かに観えていた

haikei kimi wa ogenki desu ka
boku wa kawarazu ano koro no mama desu
kimi to futari sugoshita kisetsu
mienai mono made tashika ni mieteita

My dear, how are you doing?
I’m still the same unchanged self from back then
The seasons I’ve spent with you
Made me clearly see even what I couldn’t see at all

言葉はちるよ 春の終わりに
言葉はちるよ 春の終わりに
言葉はちるよ 春の終わりに
なんて儚いのかな

kotoba wa chiru yo haru no owari ni
kotoba wa chiru yo haru no owari ni
kotoba wa chiru yo haru no owari ni
nante hakanai no kana

Words are scattering away, at the end of Spring
Words are scattering away, at the end of Spring
Words are scattering away, at the end of Spring
How fleeting they are…

ひとつひとつ紡ぎ出してく 
懐かしい君よ 幼き記憶よ
一度きりの幸せは過ぎ 
近くにあったものまで消えていた

hitotsu hitotsu tsumugi dashiteku
natsukashii kimi yo osanaki kioku yo
ichido kiri no shiawase wa sugi
chikaku ni atta mono made kieteita

I’ll put them all together, one by one
Those childish, nostalgic memories of you –
The once in a lifetime happiness is gone by now
And even what was right next to it disappeared along

言葉はちるよ 春の終わりに
言葉がちるよ 春の終わりに
言葉はちるよ 春の終わりに
なんて儚いのかな

kotoba wa chiru yo haru no owari ni
kotoba wa chiru yo haru no owari ni
kotoba wa chiru yo haru no owari ni
nante hakanai no kana

Words are scattering away, at the end of Spring
Words are scattering away, at the end of Spring
Words are scattering away, at the end of Spring
How fleeting they are…

Notes:

– “Haikei” (second stanza) is a word used at the beginning of written letter. The best thing it could be in English may be “Dear…” or something like that.
– The last stanza is repeated more than once throughout the ending. Also, the male voice whispers something by the end, but it’s unclear and not reported in the booklet.

shinsekai

Title: 春メロ (harumero) (Spring Melody)
Circle: ミドリ (Midori)
Album: Shinsekai
Vocals: Mariko Gotō, Hajime
Lyrics: Mariko Gotō, Hajime
Arrangement: ミドリ (Midori)
Release Date: 05/19/2010
Source: original

Advertisements

About foregroundnoises

I'm a 23 y.o. italian guy, I have a degree in japanese language & culture and I'm currently advancing in my studies. I love music but I'm too self-destructive to attempt to produce it myself. Sometimes I gaze at my shoes and think it's a nice genre. Mainly translating japanese music lyrics (Touhou / doujin / indie / etc) and Gaki no Tsukai clips (worked with Team Gaki too). 宜しくお願いしマスタースパーク。
This entry was posted in Song Lyrics and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s