Mass of the Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori No Sekai Part 4/5: 「ONEDAY」 & 「 サイダーと君」+ 「RAT 」

Fourth post about Zero comma, irotoridori sekai by Mass of the Fermenting Dregs. This post’s song are 「ONEDAY」,「サイダーと君」and 「RAT」(bonus track).
Enjoy!

Mass of the Fermenting Dregs – ONEDAY

oneday
[picture by Ilya Kuvshinov]

Welcome to the new layout! Isn’t it pretty? I like it waaay better this way.
I won’t call it an “update”, but in case you want to read more about it, be sure to read the Update History page.
So, here we are with the fourth post. I’ve also noticed (just now! didn’t know that before) that most of the songs from this CD had already been translated before, but as I said many times it’s my wordpress and I do whatever I want.
More like “fuck I was late noticing it”.
Still, translating is a thing, copying another. I think it’s a good thing to see different translations done by different people as long as they’re not two exact clones of each other.
ONEDAY is the first song from this post, and it’s probably one of the saddest song by them, in terms of lyrics (さんざめく is way sadder in terms of music).
I’m a fan of sadness, so of course I like this song a lot.

Mass of the Fermenting Dregs – ONEDAY

ふがいない ずれ込んだ朝
君のためだけに 歌を歌ってみたいな

fukanai zurekonda asa
kimi no tame dake ni uta o utattemitai na

I’d like to try singing a song just for your sake
On this disappointing, long morning

抱え込み
塞ぎ、壊しだす前に

kakaekomi
fusagi, kowashi dasu mae ni

I’ll carry it along with me
And cover it before I could break it

人も街も全部
変わっていくけれど
君は君さ いいだろう?

hito mo machi mo zenbu
kawatteiku keredo
kimi wa kimi sa ii darou?

People, towns, everything
They’re all slowly changing
But you’re still you, isn’t it great?

愛を知った日も
入れすぎたコーヒーも
消えやしない そうだろう?

ai o shitta hi mo
iresugita koohii mo
kie ya shinai sou darou?

Even the day we’ve learned what love was
Even the exaggerated amount of coffee we had
None of this will disappear, am I right?

最高の毎日さ、 最高の

saikou no mainichi sa, saikou no

Those were the best days, really

君が居ない ずれ込んだ朝 ぼくはひとり

kimi ga inai zurekonda asa boku wa hitori

I’m alone on this long morning in which you’re not here

穴の開いたストーリー
埋めていくよ、今日も、ひとつふたつみっつと
繋いでいた手が散り散りになっても
愛したいよ、君を、今日も、きみを、ずっと

ana no aita sutoorii
umeteiku yo, kyou mo, hitotsu futatsu mittsu to
tsunaideita te ga chirijiri ni natte mo
aishitai yo, kimi o, kyou mo, kimi o, zutto

Our story has a hole opened on it
So I’ll fill it, today too, once, twice, thrice;
Even if our joined hands have separated as if scattered
I want to love, you, even today, love you, forever

Credits

Title: ONEDAY
Source: Original
Vocals: Natsuko Miyamoto
Lyrics: Mass of the Fermenting Dregs
Arrangement:Mass of the Fermenting Dregs
Circle: Mass of the Fermenting Dregs
Album: ゼロコンマ、色とりどりの世界 (Zero Comma, Irotoridori no Sekai)
Release Date: 08/4/2010

Listen to it on Youtube here: Mass of the Fermenting Dregs – ONEDAY

Mass Of The Fermenting Dregs – サイダーと君

saida
[picture by Ilya Kuvshinov]

For some reason, Ilya Kuvshinov‘s art seems to perfectly fit MotFD’s musical style, at least to me.
That’s why each post from this collection features her art. She’s really talented and is surely one of my personal favourite modern illustrator.
It would be great if I could draw too, but when you lack talent in something, it’s pretty damn useless to even attempt. むしろ、it’s too late.
Nothing to be depressed about, drawing it’s not my path. I prefer looking at art rather than trying (and failing) to make it.
Next song is サイダーと君, and “saidaa” should be “Cider” if I’m not wrong. I thought it was “Sider”, at the beginning. But again, doesn’t make much sense, doesn’t it?

Mass of the Fermenting Dregs – サイダーと君

おかしな歌さ 舌を出してる
今年だけのセンセーション

okashina uta sa shita o dashiteru
kotoshi dake no senseeshon

A strange song which seems to sticks its tongue out
But it’s just this year’s sensation

あのお姉さん 顔がないな
すぐそこで落としたまま
知っているのさ
君も僕も変わらない

ano oneesan kao ga nai na
sugu soko de otoshita mama
shitteiru no sa
kimi mo boku mo kawaranai

That lady has no face
Just as she dropped it right there
She knew that –
And you, and me… we won’t change

同じだって

onaji datte

‘Cause we’re the same

今日のことはすぐに忘れるさ
今日のことはすぐに忘れるんだ

kyou no koto wa sugu ni wasureru sa
kyou no koto wa sugu ni wasureru nda

We’ll immediately forget about today
Yeah, we’ll totally forget about today

飲みかけの甘いサイダーと君

nomi kake no amai saidaa to kimi

You and the sweet Cider I didn’t finish drinking…

今日の味もすぐに忘れるんだ

kyou no aji mo sugu ni wasureru nda

I’ll forget about today’s taste soon…

Credits

Title: サイダーと君
Source: Original
Vocals: Natsuko Miyamoto
Lyrics: Mass of the Fermenting Dregs
Arrangement:Mass of the Fermenting Dregs
Circle: Mass of the Fermenting Dregs
Album: ゼロコンマ、色とりどりの世界 (Zero Comma, Irotoridori no Sekai)
Release Date: 08/4/2010

Listen to it on Youtube here: Mass of the Fermenting Dregs – サイダーと君

————-
————-
————-

Last song from this post doesn’t have lyrics, so I’m just gonna throw it inside anyway so we can cover every song from this album in this serie of post.
The title is RAT (I wonder why?) and it kicks asses.
Just listen to it.

Title: RAT
Source: Original
Vocals: Natsuko Miyamoto
Lyrics: Mass of the Fermenting Dregs
Arrangement:Mass of the Fermenting Dregs
Circle: Mass of the Fermenting Dregs
Album: ゼロコンマ、色とりどりの世界 (Zero Comma, Irotoridori no Sekai)
Release Date: 08/4/2010

Listen to it on Youtube here: Mass of the Fermenting Dregs – RAT

Overall credits

zeroconma

Post 1 – .09 – さんざめく
Post 2 – .03 – 終わりのはじまり & .02 – まで。情熱ミックス
Post 3 – .07 – ズレる & .08 – ひきずるビート
Post 4 – .05 – ONEDAY & .06 – サイダーと君 + .04 RAT
Post 5 – .01 – ゼロコンマ、色とりどりの世界

Translations by Shion (@FGRNDNoises)
Feel free to use them, but don’t forget to credit!

Advertisements

About foregroundnoises

I love music more than everything; I'm also a (shamefully mediocre) bass player and wannabe composer / writer (only in my dreams). Also interested in astronomy, traveling, theatre, literature, poetry, art, movies, mostly everything from Japan and other stuff. I'm also okay with anime stuff as long as I don't have to deal with weeaboos. Touhou project? Love it! Gaki no Tsukai? Love it! Foreground Eclipse? Of course I love them! I'm an university student, I study japanese since years for unknown reasons and I managed to get a degree on japanese language & culture (currently 進学中). I'm italian, but I can (almost) perfectly understand english.
This entry was posted in Shoegaze and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

7 Responses to Mass of the Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori No Sekai Part 4/5: 「ONEDAY」 & 「 サイダーと君」+ 「RAT 」

  1. Pingback: Mass Of The Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori no Sekai PART 1/5: さんざめく | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

  2. Pingback: Mass Of The Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori no Sekai PART 2/5: 「終わりのはじまり」 & 「まで。情熱ミックス 」 | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

  3. Pingback: Mass of the Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori No Sekai Part 3/5: 「ズレる」 & 「ひきずるビート 」 | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

  4. Pingback: Mass of the Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori No Sekai Part 5/5: 「ゼロコンマ、色とりどりの世界」 | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

  5. Pingback: Mass Of The Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori no Sekai PART 2/5: 「終わりのはじまり」 & 「まで。情熱ミックス 」 | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

  6. Pingback: Mass of the Fermenting Dregs – Zero Comma, Irotoridori No Sekai Part 3/5: 「ズレる」 & 「ひきずるビート 」 | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

  7. Pingback: The very last 2016 post – Foreground Noises: Retrospective & Avanspective | (Wishes Hidden in the) Foreground Noises

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s