[REQUEST] [Bloody Sword] IZNA – 摂氏-⑨℃

reisei

This song has been requested by Helly.
I didn’t know this circle (I knew IZNA, though. I like her!), and I must say it’s not bad at all.
Its rhythm is really something outstanding.
The guitar intro too is something pretty unusual for a japanese song, kinda reminds me of those hard rock american bands. It’s very good.
There are only two flaws for this arrange.
First is the way it sticks too much to the original theme.
It could have been better and in this way IZNA’s talent isn’t fully displayed.
The second is the lyrics.
It’s not that they’re bad, the first half is pretty good, but I don’t find very attractive touhou arranges which lyrics sticks too much to a certain character’s story / background /catchphrase.
I didn’t like, in this song, how it always ends up saying “baka” or even “CIRNO“. Really?!
The rhythm is really outstanding, but the vocal is flawed and the lyrics could have been better: a nice arrange that could have been something really impressive.
But damn, the instruments are AMAZING.
The drum and guitar tracks are really great, and the effects perfectly fit the whole rhythm.
I’d give it a 10/10 if it was instrumental, I swear!
Am I being a d*ckhead saying so? Probably. I’m sorry.
IZNA, I love you. You can do better and you know. Ok? Ok. Though, I liked the last stanza a lot. Lyrically speaking (lirically? does this even makes sense?)
Also, pic is Cirno&Letty because the whole lyrics seems to be on the lines of a love song, so… I don’t know.
NOTES:
– So, lyrics are confusing.
Topics: freezing, hybernation, bakabakabakabakabakabkabkabkaba and stuff.
Sorry, I can’t even make notes about that because I’m very confused.
– Serious notes, 「逝って」 “itte” here is used to say “go”, but the verb with THAT kanji is used to say “to pass away”. So, “just go” = “just die”
– On the same stanza the singer says “bakachiruno”, so I left it unchanged in the translation.

Bloody Sword – 摂氏-⑨℃

震える空気越しに あなたと近い呼吸
ふと振り返る眼差しの先は 好機の瞳で満ちて居た
明日と昨日の事 どれだけ覚えられる
きっと都合の良い断片だけを 記憶なんてその程度

furueru kuuki goshi ni anata to chikai kokyuu
futo furikaeru manazashi no saki wa kouki no hitomi de michiteita
asu to kinou no koto doredake oboerareru
kitto tsugou no ii danpen dake o kioku nante sono teido

Beyond the shaking air, I can hear your breath close to me
Before you casually turn back your look, I’m being filled by those eyes of chance
I wonder how much will I be able to remember about today and tomorrow?
I’ll surely be limited to make memories only out of good fragments.

すれ違う会話に嘘 置き去りの誓い
もう良くないと分かっても 此処から動けないの

sure chigau kaiwa ni uso okizari no chikai
mou yokunai to wakattemo koko kara ugokenai no

The tale of us missing each other is a lie, it’s our vow to desertion
Even if now I know it’s not okay at all, I can’t move from here anymore

正解に導いて 教えて君の仕組み
だって切ないのは私の勝手 奇跡なんか願わない
冷静を保って居た 季節に合う 「丁度」が
こんなあられもない感情の渦 理性なんてその程度

seikai ni michibiite oshiete kimi no shikumi
datte setsunai no wa watashi no katte kiseki nanka negawanai
reisei o hotteita kisetsu ni au “choudo” ga
konna arare mo nai kanjou no uzu risei nante sono teido

Tell me your plans, guided by what’s right
After all, sadness is my way; Things such as miracles won’t come true
I dug up my calmness to match it with this season, and what’s “approriate”
Is this immodest swirl of feelings, to the degree of reason itself

最後に見せてあげるわ 私の結晶を
誂え向き宙に舞う 雫を凍らせるから

saigo ni misete ageru wa watashi no kesshou o
atsuraemuki sora ni mau shizuku o kooraseru kara

At last I’m showing this to you, my crystallization
Dancing to the most suitable sky, freezing up the drops

バカみたいにはしゃいで居る 君と同じ空を見てた
だけど埋まらないよ 縮まらない時を殺めたって
途切れ雲が流れて行く 迫る夕暮れの靴音
如何して二人を騙していく午後の粉雪

baka mitai ni hashaideiru kimi to onaji sora o miteta
dakedo umaranai yo chidjimaranai toki o ayametatte
togire kumo ga nagarete yuku semaru yuugure no kutsuoto
doushite futari o damashiteiku gogo no konayuki

I’m being frolic like a fool, as I gazed up the same sky you’re looking at
But I’m not buried killing the shrinking time;
The sound of footsteps on the approaching dusk as the disconnetted clouds flow by
Oh afternoon powdered snow, why are you deceiving us both?

あなたと私は未だお互いを知らなくて

anata to watashi wa mi da otagai o shiranakute

You and me are not yet defined, not knowing each other

震える空気越しに あなたと近い呼吸
何にも知らない儘別れていくの そして時は訪れた
私はバカ=チルノ差し詰め虚勢を貼る
「逝って」絞り出した悲しい皮肉 その背中に投げ掛けた

furueru kuuki goshi ni anata to chikai kokyuu
nani mo shiranai mama wakareteiku no soshite toki wa otozureta
watashi wa baka=chiruno sashitsume kyosei o haru
“itte” shiboridashita kanashii hiniku sono senaka ni nagekaketa

Beyond the shaking air, I can hear your breath close to me
We part away as I still don’t know anything, and then time comes to greet me;
I’m a stupid=Cirno, that’s the bluff I’m going to apply
“Just go”, I throw this sad, grasping irony onto your back

幾年時が過ぎても 氷が溶け出しても
忘れない離さないよ それが幻でも

ikutoseji ga sugitemo koori ga tokedashitemo
wasurenai hanasanai yo sore ga maboroshi demo

Even if countless years will pass, even if the ice will melt
I won’t forget you, I won’t let you go, even if that’s an illusion

凍りそうな表情で たたずんでるだけの今日も
あなたを待ってるの 真っ直ぐにバカと言われたって。
勘違いと笑うけど 胸の痛みは止まらない!!
いつでも帰れる あなたが望んだ日々なら

koorisouna hyoujou de tatazunderu dake no kyou mo
anata o matteru no massugu ni baka to iwaretatte.
kanchigai to warau kedo mune no itami wa tomaranai!!
itsudemo kaereru anata ga nozonda hibi nara

With a simingly frozen facial expression, I stand even today
Waiting for you, even if everyone would say I’m a fool.
If you’d misunderstand I’d laugh, but I can’t stop this ache in my heart!
I can come back whenever you want, if those are the days you’ve wished for

最後は平気な顔で 君を見送ると決めてた
うつむいた理由は気づかないで ねぇ君が好きだよ
「さようなら」振り向かないで あなたのゴールは此処じゃない
私の代役なんか何処にだって居るから

saigo wa heikina kao de kimi o miokuru to kimeteta
utsumuita riyuu wa kidzukanaide nee kimi ga suki da yo
“sayounara” furimukanaide anata no gooru wa koko ja nai
watashi no daiyaku nanka doko ni datte iru kara

Lastly, with a calm face, I decided to let you go
Please, don’t notice the reason why I’m gloomy… You know, I love you
“Goodbye”, and don’t look back; Your goal isn’t here.
My mission is, like, somewhere I don’t know.

Credits

Title: 摂氏-⑨℃ (sesshi -⑨°C) (Celsius -⑨°C)
Original Track: おてんば恋娘 (Beloved Tomboish Girl) – Embodiment of Scarlet Devil, Cirno’s Theme
Vocals: IZNA
Lyrics: —
Circle: Bloody Sword
Arrangement:Tsui
Album: 東方歌謡メタル (Touhou kayou metaru) (Touhou metal song)
Release Event: C77

Listen to it on Youtube here: Bloody Sword – 摂氏-⑨℃

Advertisements

About foregroundnoises

I love music more than everything; I'm also a (shamefully mediocre) bass player and wannabe composer / writer (only in my dreams). Also interested in astronomy, traveling, theatre, literature, poetry, art, movies, mostly everything from Japan and other stuff. I'm also okay with anime stuff as long as I don't have to deal with weeaboos. Touhou project? Love it! Gaki no Tsukai? Love it! Foreground Eclipse? Of course I love them! I'm an university student, I study japanese since years for unknown reasons and I managed to get a degree on japanese language & culture (currently 進学中). I'm italian, but I can (almost) perfectly understand english.
This entry was posted in Touhou Lyrics and tagged , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s